Conversation 23870 - Les menaces des pirke avoth

non
Samedi 21 mai 2005 - 23:00

Bonjour,

EN lisant le Perek 3 des pirkei avoth,j'ai du mal à saisir les nuances entre:
-se mettre en danger
-se retirer du monde
-et ne pas avoir droit au monde futur ? (meme si pour la 3eme notion,c'est probablement un probleme de comprehension sur le fond)

Ce que je ne comprends pas avoir si l'implication dans ma vie entre ces 3 notions !a priori aucune ne m'enchante mais je ne trouve pas que l'une soit pire que l'autre.

merci et chavoua tov

Rav Elyakim Simsovic
Mardi 24 mai 2005 - 23:00

Il serait d'abord utile de ne pas faire référence seulement à des traductions qui toujours risquent de fausser le sens mais de les accompagner de la transcription des termes hébreux.

J'imagine que "se mettre en danger" correspond à "mit'hayev benafcho". En fait, cela veut dire que celui qui agit de telle manière n'aura qu'à s'en prendre à lui-même de ce qui lui arrivera, sera tenu pour responsable des conséquences et donc on lui demandera compte de sa conduite ; par exemple, la halakha interdit de se mutiler volontairement. Mais si je tombe et me blesse, ce n'est pas de ma faute, je ne l'ai pas fait intentionnellement. Toutefois, si c'est en conséquence du comportement signalé par la michna de Avoth, on me met en garde : dans ce cas, tout se passe comme si je l'avais fait exprès.

"Se retirer du monde" correspond sans doute à "perdre le bénéfice des plaisirs de ce monde". Le Maharal explique qu'il s'agit de la perte de conscience au différents niveaux de notre être, le physique, l'émotionnel et l'intellectuel. La recherche du plaisir poussée à l'extrême aboutit à son contraire, à savoir l'impossibilité d'en jouir vraiment et cela équivaut à avoir perdu le monde.

Quant au monde futur, il ne s'agit sans doute pas du droit, mais de la part. Une recherche exacerbée de la spiritualité qui nie la valeur des supports terrestres et matériels de la sainteté et conduit à mépriser les fêtes, parce qu'elles se caractérisent par une nourriture festive, etc. détruit sa part de monde qui vient par refus du monde présent ; prétendre vivre ici comme si nous étions "là-bas" revient à refuser le projet du Créateur et la méthode qu'il a prescrite pour sa réalisation.