Conversation 82059 - Ilouy Nishmat ou Zih'rono Liverah'a
Chalom rav je voulais savoir , quel est le terme à appliquer pour une seoudat donne en la mémoire (date de décès ) et donc en la mémoire de la personne ? Leilou nichmat ou zichkono livraha ??
--
Question envoyée via l'application iphone
Shalom,
Ces deux termes ont des significations quelque peu différentes.
- "Le'ilouy nishmat" veut dire "pour la montée de l'âme" ou "pour l'élévation de l'âme". C'est-à-dire qu'on croit que par ces actes (les bénédictions du repas et le fait de manger), on élève l'âme du/de la défunt/e.
- "Zih'rono Livrah'a" ou "zih'ro livrah'a" - signifie que son souvenir soit béni ou plus littéralement "soit pour la bénédiction". C'est-à-dire qu'on appuie sur le souvenir plus que sur l'élévation de l'âme.
Généralement on ajoute cela après avoir cité le nom du/de la défunt/e.
Par exemple : un/e tel/le "zih'rono livrah'a" (=de mémoire bénie).
Surtout si on a reçu ou appris de cette personne.
L'usage répandu pour un repas donné en la mémoire d'une personne décédée est généralement de dire : "pour l'élévation de son âme" - "le'ilouy nishmat".
Si vous voulez mettre l'accent sur le souvenir plus que sur l'élévation (notamment si cette personne était un/e grand/e juste, n'aurait pas "besoin" d'élévation ou que l'on implore D'ieu de se rappeler de ses mérites "zeh'outo yaguen aleinou", etc. ou un enfant décédé jeune qui n'aurait même pas eu le temps de fauter (r"l)...)
alors on peut dire "Lé-zeh'er nishmat" (en souvenir de l'âme).
Cordialement,
Chalom rav, suite a ma question 82059 : donc si une personne proche est décédé il y a quelques années et que aujourd'hui c'est sa date de décès . On devra dire zikhrono livraha pour la seoudat donnee à sa mémoire et non leilou nichmat puisque ça signifierai qu'il est décédé il y a pas longtemps ?
--
Question envoyée via l'application iphone
Shalom,
Non, ce n'est absolument pas ce que j'ai dit...
Je comprends que vous supposez que la "neshama" ne peut s'élever que pendant la première année.
Tout le monde n'est pas de cet avis, au contraire, beaucoup pensent que l'on peut encore "élever l'âme" même longtemps après.
"Zih'rono Livrah'a" se dit généralement après avoir rappelé quelqu'un : "un maître de mémoire bénie" se dira "rav untel zih'rono livrah'a".
En espérant avoir été plus clair.
Cordialement,