Conversation 69587 - Zohar, Zohar...
Chalom,
Une version du Zohar est éditée en francais. Pensez vous qu on puisse l etudier si on n est pas marié et qu on ait pas 40 ans?
Je penses que c'est déconseillé mais je ne sais pas...
Merci et Kol Touv
Chalom,
Cette interdiction, qui a bel et bien ete formulee par certaines autorites rabbiniques, n'a en pratique pas ete tres respectee. La plupart des grandes autorites kabbalistiques ont acquis leur renommee pour leur savoir esoterique bien avant 40 ans. Certains sont meme decedes avant d'avoir cet age : Rabbi Moshe Cordovero, le Arizal, le Ram'hal, etc.
De toute maniere, l'edition francaise partielle de Charles Mopsik, ainsi que la nouvelle edition en preparation de Michael Sebban, que je recommande toutes deux, permettent d'aborder les notions et de decrypter le texte, mais leur but n'est pas d'approfondir les secrets les mieux caches de la kabbale.
Je pense donc que vous pouvez etudier le Zohar avec traduction francaise.
Question par rapport a question n '69587
Bonjour
Les femmes peuvent elles étudier ou lire cette version traduite en français?
Merci
Chabat chalom
--
Question envoyée via l'application iPhone
Chalom,
Historiquement, le domaine de l'etude de la kabbale etait l'apanage des hommes. Il n'y a pour ainsi dire aucune femme qui devint une grande kabbalistique (parmi les rares exceptions, a ma connaissance, fut la "Vierge de Ludomir"; pour plus de details sur ce personnage fascinant, voyez ici : http://akadem.org/sommaire/themes/limoud/le-hassidisme/principes-et-cou… ; mon ami r. Sammy Elikan me rappelle egalement la femme remarquable que fut Asnat Barazani, rosh yeshiva au Kurdistan : http://jwa.org/encyclopedia/article/barazani-asnat-bat-samuel).
Cela etant dit, vu la derniere remarque de ma precedente reponse sur les connaissances que l'on peut acquerir en etudiant une traduction francaise, je pense qu'il n'y pas grand probleme a ce que vous etudiiez le Zohar. Et nous sommes a une epoque ou les portes de l'etude s'ouvrent pour les femmes de toute maniere...