Conversation 18036 - Je sens que j'ai craque!
URGENT
Rav Yakar,
la tentation était trop forte, malgré les réserves que "mon" Rav avait émises,j'ai lu le commentaire de Nahmanide et j'ai accroché (et accrocher est bien le terme!). Serait-il possible que je vous envoie les questions qui me viendraient à la lecture de ce commentaire?
Je n'ignore pas que les délais entre questions et réponses pourraient être fort longs et que beaucoup de réponses risquent de ne pouvoir être étudiées par correspondance, mais cela serait-il s'il vous plaît possible?
Bivrakha neemana
Essayons, nous verrons bien.
Bien que le commentaire du Ramban soit assez prenant comme ça, pourriez-vous m'en indiquer davantage (çàd dans quelle direction ils s'orientent, pchat, drach, kaballa, grammaire,...)sur le baal hathourim, Rav Ovadia Sforno, les Sages mentionnés, ce que signifie Toldot Aharon, Toldot Yaakov, etc ?
kol touv!
Je vous recommanderai plutôt de ne pas trop vous disperser.
Toldoth Aharon est une sorte de concordance qui indique des endroits dans la littérature talmudique et midrachique ou un verset est cité.
Il me semble que Toldoth Yaaqov est une concordance massorétique indiquant où dans la Bible un terme figure sous la même forme que dans le verset de référence. (sous réserve. ce commentaire ne figure pas dans mon édition)
Baal Hatourim, rabbi Yaaqov ben Acher, auteur des Arba Tourim, d'où le nom. Il existe deux versions de son commentaire, une longue et une courte ; c'est cette dernière qui figure dans la plupart des éditions. Elle donne des guématrioth, des notarékone (=acrostiches, comme sur le mot Beréchit), des explications fondées sur les occurences d'un mot dans divers contextes, etc.
Rabbi Ovadia Sforno, Italie, médecin, époque de la Renaissance. Commentaire d'allure parfois philosophique, très fin et pénétrant.
18038 Quant à la dispersion, ce n'est certainement pas pour maintenant, et certainement pas pour une étude aussi systématique que je fais de Rachi et du Ramban (sauf le Keli Yakar, peut-être, celui-ci étant un autre supercommentaire de Rachi) mais bon, lorsque Nahmanide cite "Rabbi Avraham", je préfère tout de même lire à la source. D'autre part, si je lis ou apprends un Dvar Tora à partir de Sforno ou un autre sage, autant savoir dans quel direction il va. Les mêmes mots n'ont pas du tout la même portée selon qu'il provienne des lèvres d'un "philosophe", un "grammairien", etc.
Sans commentaire (ce qui est un comble !)