Conversation 47595 - Tam, le taureau

jmczerniewicz
Mardi 16 juin 2009 - 23:00

Bonjour, toujours dans le chapitre 5 de Baba Kama, page 48b, la guemara dit en rapportant la mishna: "haya aviv o béno léto'ho..." puis la guemara dit: Et pourquoi? C'est un taureau tam. Quelle est la question ici?
Merci

Emmanuel Bloch
Jeudi 16 juillet 2009 - 10:21

Chalom,

Selon la Michna (47b), dans le cas ou le taureau tombe dans un puits et tue une personne qui s'y trouvait, le proprietaire du taureau doit payer le "kofer" (pour les lecteurs qui, par hasard, ne se trouveraient juste en plein milieu du chapitre 5 de Baba Kama, le "kofer" est une somme d'argent payee, a certaines conditions discutees par la Guemara, par le proprietaire d'un animal ayant tue un homme).

La Guemara pose la question - "VeAmay, ha Tam hou" (pourquoi cette halakha, le taureau est "tam", c'est-a-dire presume inoffensif).

Il faut apparemment comprendre cette question de la maniere suivante. Il n'est pas possible que le dommage soit considere comme un dommage de "regel" (dommage cause par une bete en marchant), car dans un tel cas le cas serait considere comme un "oness" (cas de force majeure) et le proprietaire serait libre de tout paiement. Il s'agit donc d'un dommage de "keren" (dommage cause deliberement par une bete, comme par exemple un encornement).

Deuxieme assomption du Talmud: faute de precision contraire, le taureau est presume "tam".

Conclusion: un taureau tam, tuant un homme par un dommage de keren, n'a pas a payer le kofer (cf. Michna 41a). Comment comprendre alors la halakha fixee par la Michna, selon laquelle le proprietaire paye le Kofer ?

etc.