Conversation 47916 - Deux lectures et une traduction
cacal
![](/sites/default/files/styles/thumbnail/public/default_images/cheelo.png?itok=C08AvGe7)
Mardi 7 juillet 2009 - 23:00
Bsoir,
est-il plus déconseillé de faire ché mikra véé'had targoum à ben hachemachot que la nuit mamache?
Jacques Kohn z''l
![](/sites/default/files/styles/thumbnail/public/pictures/2017-05/kohn.jpg?itok=AEBh0rX7)
Jeudi 9 juillet 2009 - 00:29
L’obligation de שנים מקרא ואחד תרגום n’est assujettie à aucun horaire dans la journée (Voir Choul‘han ‘aroukh Ora‘h ‘hayyim 285, 1 et suivants).