Conversation 61681 - Sof passouk dans le codex d'Alepp
Bonjour ,
J'ai remarqué que le sof passouq n'est pas présent dans le codex de alep.
J'avais innocemment pensé que le chapitrage de la bible était chrétien mais que la versification était massorétique.
De fait non ? Les versets inscrits dans les bibles hébraïques modernes suivent la versification chrétienne ?
Non. Le découpage des versets est massorétique.
La numérotation des versets étant liée au découpage des chapitres, elle est aussi d'origine étrangère et c''est l'imprimerie qui, par la diffusion des Bibles ayant adopté la numérotation chrétienne, a finalement imposé cet usage - d'ailleurs pratique pour les références, de même que la pagination talmudique.
Il faut savoir - ou se rappler - que les premiers imprimeurs étaient tous chrétiens, la profession étant interdite aux Juifs par l'Eglise, interdiction qui a perduré longtemps. Ce n'est qu'à la Renaissance et d'ailleurs dans les pays qui avaient échappé à l'autorité du Vatican, comme les Pays Bas, par exemple, que les imprimeurs et editeurs juifs ont commencé à apparaître. C'est à Amsterdam que les livres du Maharal, par exemple, ont été d'abord édités. Au 18ème siècle, un auteur italien comme rabbi Moché Hayim Luzzatto fait aussi imprimer ses livres à Amsterdam.
Charles Langton, archevêque de Canterbury (12ème-13ème siècle), est considéré comme l'auteur de la division de la Bible en chapitres, mais il a respecté le découpage hébraïque des versets.
A propos de la question 61681 :
Bonjour Rav Simsovic,
N'est-ce pas plutôt Etienne Langton au lieu de Charles ?
Cordial Chalom
C'est absolument Etienne (ou plus exactement Stephen) Langton.
Où suis-je allé chercher Charles ?
Merci pour la correction !