Conversation 33201 - Les saintes p...

yarmluke
Mardi 12 septembre 2006 - 23:00

shalom aleikhem,

J’ai une question qui vous paraitra peut-être un peu perverse, je vous prie par avance de m’en excuser.
Je lis dans la paracha Ki-Tetsé (Deut 23 : 18) : « Il ne doit pas y avoir une prostituée parmi les filles d’Israel, ni un prostitué parmi les fils d’Israel ». Or je suis très étonné d’apprendre que dans le verset en hébreu « prostituée » se dit « qédécha » (qouf dalet shine hé) et prostitué se dit « qadesh » (qouf dalet shine). Les deux mots ont la même racine (me semble-t-il) que le mot « qadosh » ! Loin de moi l’idée que la prostitution aurait quelque chose de sacré, je sais que ce sont les païens qui s’adonnent à ce qu’il appellent la « prostitution sacrée », mais je sais aussi qu’en hébreu la relation entre signifiant et signifié n’est pas arbitraire, et que si deux mots ont la même racine ou des racines proches, cela a un sens et signifie quelque chose. Qu’est-ce que cela signifie ?

merci beaucoup pour tout le travail que vous faites et bonne continuation

Dr Michael Ben Admon
Dimanche 15 octobre 2006 - 05:40

Shalom,

Les commentateurs classiques traitent votre question, Je ne vous ramenerai ici que l'explication de Nahmanide qui considere, contrairement a d'autres (rashi) qu'il y a en effet une proximite etymologique et de sens entre le mot 'kedousha' - saintete - et 'kedesha' - prostituee'.
En voici Voici la traduction:
'Celui qui s'abstient d'un comportement sexuel degravant comme la prostitution est surnomme en hebreu 'kadosh', tel qu'il en ressort du verset (levitique 21, 7). De meme, celle qui se garde d'accomplir des interdits sexuels et des actes d'abomination, est sainte ('kedosha'). Par contre, celle qui se separe de la saintete et s'adonne a ces pratiques, est nommee 'kedesha', ainsi qu'il en est de la structure grammaticale de l'hebreu...car la prostituee s'ecarte de toute kedousha et designe ainsi son action et personnalite comme etant eloignes de toute saintete.'

Selon Nahmanide, l'hebreu designe ainsi grace aux memes racines des realites contraires.