Conversation 83969 - Au pluriel!
Pourquoi les mots en hébreu, shamayïm, maïm, haïm, panim, elohim, sont-ils toujours au pluriel.
Par avance merci.
Bien cordialement .
Shalom,
Dans les mots que vous indiquez certains ne sont pas toujours au pluriel.
Ainsi - h'ay est le singulier de h'aim ; pan de panim ; eloha d'elohim.
Ces termes au pluriel peuvent marquer une unité qui contient de nombreuses formes.
Ainsi la vie - h'aim - est plurielle dans son expérience, dans ses formes ;
le visage - panim - contient de nombreux aspects (pan).
Elohim constitue, selon beaucoup, l'ensemble des forces naturelles (eloha).
Seuls les mots Shamayim et Mayim sont toujours au pluriel - et cela provient de leur étymologie particulière.
Il y a différents avis parmi les linguistes pour expliquer ces "anomalies" ; certaines sont liées aux origines sémites de ces mots, d'autres à d'autres éléments (notamment que ce soit leur forme "singulière"), mais je crois que cela dépasse le cadre de ce site.
En espérant vous avoir aidé malgré tout.
Cordialement,